• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Ссылки (список заголовков)
18:29 

Что-то с чем-то
Я на всякий пожарный завела писательскую страничку - вк
правда, что там писать, пока в легкой прострации. Но вдруг снизойдет сатори, и все-таки начну нормально там писать)
Как я понимаю, все так делают, хм.

@темы: ссылки, ожидание сатори

19:40 

Что-то с чем-то
Вот, может, кому зайдет - ссылки на учебники корейского языка, выложенные вк
учим корейский!
Там довольно много учебников, даже есть для подготовки к ТОПИКУ. Как на русском языке, таки на английском ( что-то мне захотелось учебником корейского языка на японском, учить два языка, так сказать))
и да, сама группа тоже ничего так, рассказывает, как можно опасть учиться в Корею ( в Южную)

@настроение: хихикательное

@темы: ссылки, корейский язык

19:40 

Что-то с чем-то
Я так подумала, что лучше перебдеть, чем недобдеть, да и мало ли, вдруг кому захочется
Мозги начали включаться. ага)
Итак, где меня можно еще найти, пусть не каждый день-
типа дайри
Я пока там только пытаюсь обосноваться)
ну ВК - не основная страницаОсновная заблокирована, и разблокировать возможности нет. Зато притащу как-нить ссылку на писательскую страницу.
фикбуконо чисто для баловства) Но вдруг кому-то там проще
И я тут решила таки заморочитсья форумом для бакуманьячных собратьев ( для полуролевого общения) а не для полноценной форумной ролевой. я еще подумаю над этим))

@темы: ссылки

19:14 

Что-то с чем-то
Случайно наткнулась на одну забавную штуку.
Задай вопрос и получи ответ, загадав число - Спроси меня
Не знаю насколько на самом деле это правда (мой девиз таков, что в мире возможно все)) Я как-то для прикола спросила - была ли я в прошлой жизни в шинсенгуми. загадала число, и вот выпал мне ответ, короткий и емкий, такой, от которого даже мурашки по коже пробежали - ДА.
Прикололась, ага)

@темы: дуракаваляние, ссылки

18:11 

Что-то с чем-то
Итак, как и обещала, выкладываю ссылку - корейский язык
пока решила не возиться с собственным сайтом, попробую сначала в таком формате, пойму, что к чему, да как) А вот уже потом будут и сайт, и видео и все, что мне посчитается нужным и даже необходимым)
так что, 어서 오세요 (осо осэё)) или же добро пожаловать))
А-а-а, не могу удержаться, и не прокомментировать эту фразу вежливости - а ведь дословно она переводится -приходите быстрее :-D
Но как-то глупо считать это правильным переводом, когда. например, приходит покупатель в магазин а ему продавец в ответ - быстрее заходите)) Да, именно такую фразу говорят клиентам, покупателям и остальным в том же роде (если не ошибаюсь, это что-то вроде японского ирассяймасэ)

Пы Сы. Времени пока нет нормально заполнить, но все будет, обязательно)

@темы: ссылки, корейский язык

17:45 

Что-то с чем-то
Какую я штуку нашла для тех, у кого проблемы с втыкиванием грамматических конструкций к глаголу - Ссылочка
Все очень просто - вводите словарную форму глагола, и он тебе выдает все формы, удобная вещь, особенно, когда сомневаешься, меняется ли конечная буква ( а такое бывает, разумеется)

@темы: корейский язык, ссылки

19:27 

Что-то с чем-то
А что я нашла. надо будет сохранить, мало ли)
Пробные задания по японскому языку, точнее, тесту японского языка, Нихон Норёку, на английском языке)
Не знаю, правда, соберусь ли я когда-нибудь его сдавать. уж больно цены кусачие всего лишь для желания проверить свои знания. вот если бы я хотела там работать, тогда другое дело. Видимо, там как и в Топике, произошли изменения.

@темы: ссылки

17:25 

Ким Минджи

Что-то с чем-то
Все-таки не могу удержаться, и решила утащить сюда хотя бы несколько рисунков корейской художницы Ким Минджи. Она иллюстрирует детские сказки, как Питер Пен, Маленький принц, и мою любимую Алису, кстати, тоже)
Здесь можно глянуть на ее работы (сайт на английском языке, так что проблем быть не должно) Артики
прелесть

@темы: корея, ссылки

19:05 

Что-то с чем-то
Рылась в интернете и случайно нашла эту штуку - кубики
На самом деле один кубик. Там смысл такой, что тыкаешь в него 60 раз и должно выпасть хотя бы 17 раз шестерка. Это якобы выявляет уровень удачливости. Но у меня тогда с удачливостью не очень хорошо) В любом случае, можно еще попытаться воздействовать на кубик силой мысли, но видно, сила мысли меня так себе. У меня лучше получается угадывать, какое число выпадет)

@темы: ссылки

19:25 

оБещанная ссылка

Что-то с чем-то
Итак, обещанная ссылка, на свое первое произведение - Слезы невинных
Пока выставляю частями, постараюсь побыстрее все выложить)

@темы: ссылки, писательское

17:09 

Фестиаль королевской культуры

Что-то с чем-то
В этом году в Сеуле будет уже третий подряд ежегодный фестиваль королевской культуры (궁중문화축전) Он продлится с 28 апреля по 7 мая. Этот интересный фестиваль пройдет на территории четырех дворцов и одной усыпальницы. Во время этого фестиваля можно будет познакомиться с культурой эпохи Чосон, с традициями, обрядами, посмотреть на ханбок. Традиционную корейскую одежду, увидеть церемонию бракосочетания, принятия иностранных послов, на чайную церемонию, которая в Корее тоже есть, не только в Японии.
картиночки
А теперь немного о дворцах, где проходят события этого фестиваля)
Дворцы плюс усыпальница

И напоследок -
еще больше картинок можно посмотреть на официальном сайте фестиваля - Фестиваль королевской культуры
Пы Сы. для большего удобства, можно тыкать в изображения с листиком и ручкой, тогда картинки будут не слайдами, а одна под другой)

@темы: ссылки, Корея

19:50 

Что-то с чем-то
Что я нашла, надо будет исследовать эту штуку, что-то воде аськи, только не аська - телеграм
Вроде там можно попытаться поискать людей из других стран для общения. попробую, чем дело закончится, кто знает)

@темы: ссылки

19:47 

Может быть, полезный совет

Что-то с чем-то
Я поняла в чем причина плохого восприятия на слух иностранного языка. Это привычка смотреть с субтитрами. Проверено на своем личном и других людей опыте. Даже если смотреть на иностранном языке больше года, но с субтитрами, то будет туговато. А вот если смотреть без адаптации, выпучив глаза на монитор, тогда эффект просто потрясающий. Первое время смотришь, ничего не понимаешь, час спустя начинаешь улавливать отдельные слова, те, что лучше всего известны. И какое-то время спустя (не обязательно слушать по десять часов в сутки) начинаешь серьезно разбирать речь. и даже незнакомые слова.
Например, здесь можно посмотреть окрейские (и вроде бы на других языках тоже) дорамы. Даю ссылку на хваранов ( да, это моя прелесть, ее искала везде, где можно именно на родном языке для них, без сабов и озвучки)) Хвараны
Однако, если порыться, то можно найти и другие, не только исторические.

Пы Сы. сабы там можно перевести на другой язык или вообще отключить на гхыр)

@темы: корейский язык, ссылки

19:41 

Что-то с чем-то
может, кому будет любопытно)
Нашла сайт, где можно почитать веб -романы. Это уже не комиксы, но еще пока и не что-то серьезное;-)
веб романы

@темы: корейский язык, ссылки

19:06 

Что-то с чем-то
Викторина
Желаете проверить, как знаете написание слов? Заходите по ссылке)) Вам предлагаются два варианта ответа, и вы просто тыкаете на нужный, забавная штука))
Пы Сы. Напоминаю, что крестик это неправильный вариант, а нолик, в смысле, кружочек, верный)

@темы: ссылки, корейский язык

20:07 

Уф

Что-то с чем-то
Решила сначала сделать сообщество по историческим корейским дорамам и корейской истории, но оптом поняла. что сейчас времени не хватит часто выставлять записи, и решила пока ограничиться дневником - Хансон
так что все, кому интересна тема, добро пожаловать))

@темы: ссылки

19:35 

Что-то с чем-то
Ханча
Ханча это иероглифы. Если кто-то не знает - поясню. когда-то ужасно давно, как и японцы, корейцы взяли у китайцев несколько тысяч иероглифов, и пытались извращаться чужими знаками на родном языке.
Если кто-то пытался передать русскую речь латиницей, тот поймет.
Но однажды корейский король Седжонг великий, правивший в пятнадцатом веке, решил, что так неправильно. Письменность, а вследствие этого и грамотность. были доступны лишь избранным. Тогда Седжонг повелел собраться ученым мужам и разработать азбуку, которая бы передавала как можно более точно звуки корейской речи. Что и было сделано. Хангыль ни с чем не перепутаешь, это гарантировано. правда. в то время еще писали смешанной азбукой, опять-таки, как японцы. То есть - значащие основы слов ханчей, а окончания, частицы и прочее - хангылем. постепенно хангыль вытеснил иероглифы.
Но до сих пор корейцы, по крайней мере, самые сознательные, продолжают изучать иероглифы. еще бы - ведь понять значения имен и фамилий, например, можно только зная как они пишутся на ханче. Но родители очень ругаются, что молодежь предпочитает учить английский язык вместо благородной письменности. Кстати, именно поэтому попаданцы в эпоху корё (длилась до конца четырнадцатого века) или раньше, испытывают трудности с чтением и письмом.
В этом ролике, на который я дала ссылку изучают два иероглифа - речка и гора. Но там все понятно, как и написание и звучание. Это мультик, где два тигренка изучают иероглифы, а строгий дедушка сонсеним (учитель) отправляет их в разные места, чтобы они освоили как образоваля тот или иной значок.

@темы: корейский язык, ссылки

20:01 

Для начинающих точно будет полезно

Что-то с чем-то
Искала-искала и наконец, нашла! Я прямо собой горжусь.
Не помню, кидала я ссылку или нет, но на всякий случай, повторюсь. вдруг не было.
мультики
Мультики на корейском языке, лексика, значит, будет простая, что уже плюс для начинающих. коме того, там есть мультики с корейскими сабами, что двойной плюс.
Кстати говоря, там же есть моя обожаемая рубрика - 역사가 술술, серия коротких мультиков про историю Кореи. .
Это можно перевести двояко. Либо же как легкая, доступная история, либо же как история без утайки( я бы написала без купюр, то это вроде бы несколько стремное значение имеет).
В общем, приятного просмотра:-D

Пы Сы: к сожалению, дорамы на корейском языке до сиз пор найти не могу, но в нейвере можно смотреть пятиминутки. Корейцы весьма строго следят, чтобы пиратских радостей не было, практически за весь контент надо платить. Пока я не догнала, ка можно онлайн перевести рубли в воны, чтобы скачивать :shuffle:

@темы: ссылки, корейский язык

19:44 

оБидно однако

Что-то с чем-то
Кажется, надо попытаться освоить фотошоп. Я уже как-то хотела, но все руки не доходили до него. А теперь пляшу возле экрана, как шаман с бубном и камлаю на монитор - что делать, что делать. куда тыкать, и почему после тыкания ничего не случается??
Дело в том, что нашла на нейвере (это корейский поисковик) помощь корейским ученикам .и там есть специальный раздел - изучение родного языка. То есть, для них родного, а для нас очень даже иностранного. Кому интересно - корейский язык для школьников
Там есть такая прикольная штука, как комиксы, описываются слова и так далее. и вот я думала попробовать перевести и выставить здесь. Но увы, фотошоп мне пока не по зубам.
Но я еще подумаю, как быть и добью его.:alles:

@темы: ссылки, эмоции

17:32 

Корейский интернет магазин

Что-то с чем-то
Вот в упор не помню. скидывала сюда ссылку на приемлемый интернет магазин корейских товаров? На всякий случай кину ссылку снова, чтобы и самой потом не бегать и не искать, если вдруг случится что
Товары из Кореи
Заказать можно все - от одежды, в том числе и национальной и до техники. Техника в Корее просто шикарная, стоит дешевле, и очень надежная. во всяком случае, проверено мною. Правда, наша учитель предупреждала, что телефоны там лучше не покупать, вот не работают здесь, в России, хоть тчо делай.
Товары можно заказать прямо в Россию, цены там в вонах, что прямо радует душу:heart:
А не доллары, ибо переплачивать в два-три раза не очень-то хочется.

@темы: ссылки

Пылающий меч

главная