Мори Сэйдзюро
Что-то с чем-то
Вот, после очередной серии пробило на вдохновение. Как-то не ожидала, что смерть Хейске обставят настолько трагично, просто неожиданно. Но вот очередное стихотворение, уже по дораме.

«Я сейчас ухожу »- ты сегодня сказал
С легкой грустью в потухших глазах.
«Ничего, все в порядке,» - тебе я соврал.
Но в наших тревога была голосах.
Ты уходишь - и меньше товарищем стало,
Почему я вас всех бездарно теряю?
Ведь в Киото мы шли с самого Шиэйкана
Тебя отпускать я, поверь. не желаю.
Сколько можно терпеть расставанья эти?
Я, наверно, скажу - «эй, приятель, постой.»
Для других мы с тобою по-прежнему дети.
но проблемы у нас, как у взрослых, с тобой
«Я завидую, Соджи», - ты сегодня сказал,
Улыбаясь как-будто ничего не случилось.
«Брось завидовать. Хейске», - почти не соврал.
Где нашел ты причину. скажи мне на милость?
Необычно серьезный : ненавижу прощанья,
С легким сердцем я вру, чтобы ты не грустил.
Я тебе говорю - не прощай, до свиданья.
Постараемся оба? Ну давай, со всех сил!
я, наверное. верю в пустые слова.
Я надеюсь на встречу. Приходи, слышишь, ты?
Где-то ухнет тревожно ночная сова,
Да мазнет по лицу бледный лучик луны.
Что ж, пути разошлись. И пора отпускать.
Но я медлю зачем-то. Я как-будто не верю.
И сознанье готово без конца повторять -
Он уйдет навсегда. Он исчезнет за дверью
«Мы не будем врагами», - ты сегодня сказал.
Шинсенгуми семья, но учитель дороже.
«Ито верит в тебя». Думал я - не соврал.
Но случится вдруг что - шинсенгуми поможет.
А потом- словно гром среди ясного неба...
Развела нас судьба так жестоко в пути...
Я помочь не сумел, и с тобою я не был.
и тогда отпустил... Тодо Хейске, прости...

@темы: Окита, Стихи, Шинсенгуми