17:29

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Хочется поделиться одним упражнением, которое нам давали на занятиях, когда мы изучали хангыль. Может быть, станет понятнее,как пишутся слоги.
практика

@темы: иностранные языки

Комментарии
22.04.2016 в 23:49

je surmonterai tout
Я помню, как запоминала, куда ставятся гласные - представляла себе какой-то упоротый буквомир с альфачами-согласными и омежками-гласными. Бедных гласных всегда либо задвигают вбок, либо топчут и доминируют)))) Очень придурочная идея, зато сразу запомнилось.
Но вот чего упомнить не могу - это как разделить слово на слоги. То есть, не знаю, какое-нибудь саранг - оно будет писаться как сар-анг или са-ранг, или как-нибудь еще? Не сразу же поймешь, сколько слогов и сколько в них букв должно быть.
23.04.2016 в 17:42

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Mary J. Falconnor, а вот, как ни странно, но чем глупее кажется идея, тем лучше она запоминается) мнемоника наука о памяти это уже успешно доказала - красочно, нелепо, пошло, но зато действенно))
А вот разделение слогов это проблема, да(
тут только остается запоминать как и где пишется, Но оно как-то постепенно запоминается само, так же, как и где пишутся открытые э и е, где закрытые, где боковые, где нижние буквы о и ё
25.04.2016 в 13:13

je surmonterai tout
morisejdzyuro, Но оно как-то постепенно запоминается само, так же, как и где пишутся открытые э и е, где закрытые, где боковые, где нижние буквы о и ё
"Это невозможно понять, это можно только запомнить!" (с) :-D
25.04.2016 в 19:18

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Mary J. Falconnor, увы, это как с кандзи- как запомнит, ёкай их знает, я имею в виду все эти чтения, когда он и он, когда он и кун, когда кун и кун. Хотя,я не так уж долго изучаю их, так что кто знает, может, все проще, чем кажется)
27.04.2016 в 15:42

je surmonterai tout
morisejdzyuro, Хотя,я не так уж долго изучаю их, так что кто знает, может, все проще, чем кажется)
Все сложнее, чем кажется - есть некие общие правила, когда читается верхнее чтение, когда нижнее, но... в японском на каждое правило сорок исключений (((
27.04.2016 в 17:36

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Mary J. Falconnor, да-а, звучит весьма обнадеживающе(
такое ощущение, что проще запоминать слово целиком, не каждый раз ведь будет фуригана(
07.05.2016 в 23:03

je surmonterai tout
morisejdzyuro, проще да, запоминать - фуригана бывает далеко не везде, я, например, встречала мангу, где она была к каждому слову, и это очень облегчало чтение. Но манга, видимо, позиционировалась как для подростков, которые могут не сильно знать родной язык, плюс там была медицинская тематика. И видела мангу, где не было фуриганы почти совсем, кроме сложных слов и всяких имен (имена почти всегда подписывают, потому что они читаются оооочень по-всякому). В том, что еще у меня есть на японском неадаптированное (а у меня много всякого, фандом обязывал), фуригана точно так же подписана в случаях, где может быть разночтение или где автор хочет написать одно, а прочитать по-другому (не помню где, но было забавное - написано 騎士 (киши) - "всадник", а сверху фуриганой シュヴァリエ (шевалье) :)).
09.05.2016 в 17:58

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Mary J. Falconnor, да, все еще сложнее, чем мне казалось(
с другой стороны, как-то же люди учатся и читают)
14.05.2016 в 22:36

je surmonterai tout
morisejdzyuro, как-то читают, но знаменитая тема школьных анимех и кино "у нас сегодня тест на кандзи - ооооуааааа, нееет, только не это" взята не с потолка: бывает так, что японец не знает какой-нибудь иероглиф и не может прочесть слово. Детям в этом плане вообще сложно, поэтому детские сказки для совсем начинающих пишутся слоговой абзукой.
15.05.2016 в 18:50

не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Mary J. Falconnor, точно, я видела сказку о Момотаро, как раз каной написана! Прямо такое облечение, что могла хоть что-то прочесть без напряга))
Это как у на словарные диктанты - неее, не надо, и нафига столько слов запоминать))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail