не печалься, не сдавайся. улыбайся!
Добралась до Стругацких - «Пикник на обочине.» Я не ярый поклонник инопланетян, это нужно очень постараться, чтобы меня зацепило. пожалуй, одно из редких исключений - Звездные войны. и тут я поняла несколько вещей. В- первых, я знаю теперь откуда пошла вся эта Сталкериада. или предполагаю, поскольк в главных ролях здесь сталкер.
Сама книга любопытная, хоть и написана не так, как мне нравится. Я имею в виду язык, которым она написана. Но, чтобы разбавить свое обычное чтение очень даже ничего. А вообще, заставляет над многим задуматься. Вот было Вторжение. кто-то не заметил, кто-то посмеялся, а кто-то с трудом пережил. Осталось на месте вторженияа собственно, было ли это вторжение? остаются разные странные вещи. Опасные, полезные и совсем непонятные. Один из персонажей сравнивает это так называемое вторжение с пикником людей. Приехали люди- насвинячили, напугали зверей, уехали. Не очень-то лестное, как возмутился другой персонаж сравнение. К тому же инопланетяне разных веещй оставили, ужасно опасных. а люди, невзирая и вопреки, тащат эти вещи, погибают, но все равно несут, тайком, в чужие руки.
Мнение у меня о книге неоднозначное. Наверное, стоит как-нибудь позже еще раз перечитать. Зацепило? Бесспорно, заставило задуматься. Но не думаю, что хотела бы себе в библиотеку.
Сама книга любопытная, хоть и написана не так, как мне нравится. Я имею в виду язык, которым она написана. Но, чтобы разбавить свое обычное чтение очень даже ничего. А вообще, заставляет над многим задуматься. Вот было Вторжение. кто-то не заметил, кто-то посмеялся, а кто-то с трудом пережил. Осталось на месте вторжения
Мнение у меня о книге неоднозначное. Наверное, стоит как-нибудь позже еще раз перечитать. Зацепило? Бесспорно, заставило задуматься. Но не думаю, что хотела бы себе в библиотеку.
Hono cho, Ничего себе, а я не знала, что они еще и переводили с японского. Звучит более чем заманчиво, тем более что я люблю японскую литературу, хоть пока в оригинале и могу читать.
Спасибо за информацию, буду искать)
а страшилки вообще в тему, как раз сейчас ищу для ознакомления.
Тоже вот хочу серьезно заняться этим периодом, столько интересных людей тогда жило и воевало.
Я знаю, что вроде бы в то время Бенкей жил.
Это роман о верности и предательствах, о беззаветной любви и легкомысленных изменах, о великой цели и низких средствах, о надежде и разочарованиях, о душевном благородстве и подлой зависти.
Это роман о трагической судьбе Ёсицунэ, замечательного полководца, японского Суворова, имя же это знакомо на его родине любому школьнику, ибо он был боевым участником грандиозных событий, определивших историю Японии на семь веков вперед"
А вообще, единственное произведение, которое я читала по этой эпохе даже не японское, хорошо, хоть без заброшенных в Японию гайдзинов обошлось, но там все равно с позиции Тайра все рассказывали. А Минамото так, вскользь, но Ёшицуне уже тогда меня заинтересовал.
Хотя, с другой стороны, императоры же какое-то время тоже дрались друг с другом, так что. может неудивительно. И все-таки, действительно жаль, ни за что, получается, доставалось...
Я где-то читала, что у японского простого народа вообще не было зацикленности на вере. Скажет даймё идти верить в белого бога, пойдут, скажет еще в кого, спорить не станут.
А у них же вроде бы были гонения христиан?
поначалу не было гонений, даже наоборот позволяли миссионерам работать, храмы строили, и да, заставляли подчиненных и крестьян на своей земле принимать веру. Потом, слава богу, Тоётоми Хидееши дал им подсрачник и выпер всех из страны, А Токугава эту политику поддержал, а кто отказался отречься, казнил - известное восстание в Шимабаре. страна от гайджинов и тем более миссионеров была более 250 лет закрыта, потому на них эта христианская подлость и хитрость так не сказались, как на европейцах и американцах
Миссионеры они ведь хитрые, обязательно пролезут, удивительно, как их вообще умудрялись не пропускать